Google+ Isma's Meditation Chamber - Doodles by IAMO

Saturday, February 27, 2010

Army Day in Tijuana

Last week was National Army Day in México, and several Tijuana elementary schools celebrated by taking their students on a field trip to meet their Mexican action heroes stationed in the city for president Felipe Calderón’s brilliant “war on violence”… and also to get their little hands on their arsenal of drug-lord-butt-kicking-common-citizen-scaring weapons, vehicles, and accessories. This is so embarrassing. I’ll just let the pictures speak for themselves.

La semana pasada fue el Día Nacional del Ejército en México, y varias escuelas primarias de Tijuana celebraron llevando a sus estudiantes a una visita para conocer a sus héroes mexicanos que están en la ciudad para la ingeniosa “guerra contra la violencia” del presidente Felipe Calderón... y también para que sus manitas pudieran tocar el arsenal de armas, vehículos, y accesorios que usan contra los narcos y que asustan a los ciudadanos comunes. Qué vergüenza. Mejor voy a dejar que las fotos hablen por sí mismas.

Foto: Omar Martínez. Frontera.info

Foto: Omar Martínez. Frontera.info

Foto: Omar Martínez. Frontera.info

Saturday, January 30, 2010

Televisa Has Resolved The Crisis In Haiti

From time to time the moment comes when I have the need to express my hatred for Televisa (for a long time, the only national television network in Mexico, and now one of two crappy national television networks in Mexico). Either because of their government-mediated news casting (or a government mediated by news casting, either way you want to see it), or because of their stupid-ass comedy shows, or because of their rehashed Cinderella-story soap operas. (By the way, they recently began broadcasting their programming in high definition. What they did not do was change their old-school TV production techniques. So, it did not occur to them that, in high definition, their bad makeup work would look even more atrocious, that their green screen visual effects would look even more shitty, and that the yellow teeth of some of their actors would look more yellow.) But, what I hate the most is when they take advantage the people’s ignorance, to evade taxes (which is the only reason why giving donations through private companies has become so fashionable in Mexico) through their Televisa Foundation. They’ve already done this before by using several causes as an excuse, but now, they are blatantly using the earthquake tragedy of this past January 12 in Haiti, the poorest country in the American continent, for their gain. In each commercial brake, they show TV spots where their actors ask people to donate money by means of their “Un Kilo de Ayuda” program in several stores throughout the country. Well, this is what I think: If you are in Mexico and you want to help Haiti? Then, donate directly to the Haitian Embassy in Mexico, or to UNICEF, or the International Red Cross, or many other earthquake relief organizations. But, don’t do it by making Televisa richer. Their TV production quality is not going to improve, anyway.

De vez en cuando llega el momento en el que tengo la necesidad de expresar mi odio por Televisa (durante mucho tiempo la única cadena nacional de televisión en México, y ahora una de dos cadenas nacionales de televisión chafas en México). Ya sea por sus noticieros mediados por el gobierno (o el gobierno mediado por los noticieros, como lo quieran ver), o por sus programas mamones de comedia, o por sus telenovelas con historias refritas de Cenicienta. (Por cierto, hace poco empezaron a transmitir su programación en alta definición. Lo que no cambiaron fueron sus técnicas viejas de producción. Entonces, no se le les ocurrió que, en alta definición, ahora su mal trabajo de maquillaje se vería todavía más atroz, que sus efectos visuales en pantalla verde se verían todavía más caguengues, y que los dientes amarillos de algunos de sus actores se verían todavía más amarillos.) Pero, lo que más odio es que se aprovechen de la ignorancia de la gente, para evadir impuestos (que es la única razón por la que se pusieron de moda las donaciones a través de empresas privadas en México) por medio de su Fundación Televisa. Ya lo han hecho antes usando como pretexto varias causas, pero ahora, descaradamente, están usando la tragedia del terremoto del pasado 12 de enero en Haití, el país más pobre del continente americano, para su beneficio. En cada corte comercial muestran anuncios en donde sus actores piden a la gente que done dinero por medio de su programa “Un kilo de ayuda” en varias tiendas del país. Bueno, esto es lo que yo pienso: ¿Están en México y quieren ayudar a Haití? Pues, donen directamente a la Embajada de Haití en México, o a la UNICEF, o a la Cruz Roja Internacional, o muchas otras organizaciones de apoyo por terremotos. Pero, no lo hagan haciendo más rica a Televisa. De todas maneras, su calidad de producción televisiva no va a mejorar.

Monday, January 4, 2010

Internet In Mexico: Expensive and Slow


This chart deserves to be reposted. This is another reason why I think Mexico is beyond saving. Internet access is so costly and slow compared to other countries around the world, and it's provided by only a couple of companies throughout the country. Actually, all communication in Mexico is ridiculously expensive, especially wireless communication. Even buying a fucking book will set you back a day’s salary. How can a Third World country, where people barely earn a living, be more expensive than First World countries? So embarrassing.

Source: reddit

Esta carta merece republicada. Ésta es otra razón por la que pienso que México ya no tiene salvación. El acceso de Internet es tan costoso y lento comparado a otros países alrededor del mundo, y el servicio lo ofrecen solamente un par de compañías en todo el país. De hecho, toda la comunicación en México tiene un costo ridículo, especialmente la comunicación inalámbrica. Incluso hasta para comprar un pinche libro se necesita gastar el salario de un día. ¿Cómo es posible que un país del tercer mundo, dónde la gente apenas se gana la vida, sea más costoso que los países del primer mundo? Qué pena.

Fuente: reddit

Thursday, December 31, 2009

Year In Review 2009

I hate end of the year countdowns and best & worst of the year lists... they never pick anything that I agree with. So, I’ll just stick to mentioning some cool things that happened to me this year:

Blogging. Well, first of all, this year I started my blog, which has been a great exercise to keep writing, doodling, and translating. Also, this year I started micro-blogging on Twitter, which has been fun.

Doodling. I’m actually proud of myself for doing more drawings than I have ever done in a year, trying out new things, and learning new techniques. Check out my gallery on deviantART.

Comic-Con 2009. This nerd Mecca has become a second home to me, and this year’s Con was definitely one of the best. Had a great time with the Nerdmigos all that weekend. (Click here for more).

Published Work. A couple of my drawings were published this year. “Jar Jar Binks vs. Darth Maul” was published in "Star Wars Insider" magazine (click here) and “Usagi Yojimbo” was published in the Comic-Con International Souvenir Book (click here).

Filmmaking. Aside from writing and doodling, I also love filmmaking, and this year I helped my friend Roy on two of his short films: “Etiología” and “Café.”

Pearl Jam in San Diego. Best show of the year! (Click here for more).

"Nerdmigos" Webcomic. What I’m most proud of is doing this little weekly comic strip based on the real-life adventures of my friends, the Nerdmigos. I’m having a lot of fun with this. (Read the comic here)

Speaking of the Nerdmigos, the most fun I’ve had this year has been in the company of these cats. From multiple zorratastic bachelor parties, to movie screenings, to geek gatherings, to Nerdsgivin’, the first official Nerdonian holiday (where the following day I woke up to find in the living room a plush monkey wearing a 'luchador' mask among empty bottles of booze and… uh… moisturizing lotion?) (but, let’s never speak of that again).

Best quote of the year: My dad saying on last year’s New Year’s Eve, “You brought whiskey?! And here I am drinking tequila, like a sucker!”

Well, I’m sure I’m forgetting some stuff, but that’s it for now.

Happy New Year!

“Be excellent to each other… And party on, dudes!”

After Nerdsgivin' at Château de Errez in Tuna Town. (Your guess is as good as mine).
Después de Nerdsgivin' en Château de Errez en Tuna Town. (Yo tampoco sé que pasó ahí).

Odio los conteos de fin de año y las listas de lo mejor & lo peor del año… nunca escogen algo en lo que esté de acuerdo. Entonces, mejor me limitaré a mencionar algunas de las cosas cool que me sucedieron este año:

Blog. Bien, en primer lugar, este año comencé mi blog, que ha sido un buen ejercicio para seguir escribiendo, dibujando, y traduciendo. También, este año comencé a “micro-bloguear” en Twitter, que ha sido divertido.

Dibujo. La verdad sí estoy orgulloso de mí por hacer más dibujos de los que he hecho antes en un año, probando nuevas cosas, y aprendiendo nuevas técnicas. Vean mi galería en deviantART.

Comic-Con 2009. Esta Meca de los nerds se ha convertido una segunda casa para mí, y la Con de este año fue definitivamente una de las mejores. Me la pasé muy bien con los Nerdmigos todo ese fin de semana. (Más info aquí).

Trabajo publicado. Un par de mis dibujos fueron publicados este año. “Jar Jar Binks vs. Darth Maul” fue publicado en la revista “Star Wars Insider” (ver aquí) y “Usagi Yojimbo” fue publicado en el libro de recuerdo de Comic-Con (ver a aquí).

Cinematografía. Aparte de escribir y dibujar, también me gusta hacer cine, y este año le ayudé a mi amigo Roy en dos de sus cortometrajes: “Etiología” y ”Café.”

Pearl Jam en San Diego. ¡El mejor concierto de año! (Más info aquí).

Webcómic “Nerdmigos”. De lo que estoy más orgulloso es de hacer esta pequeña historieta semanal basada en las aventuras de la vida real de mis amigos, los Nerdmigos. Me estoy divirtiendo mucho con esto. (Lean el cómic aquí).

Hablando de los Nerdmigos, los momentos más divertidos que he tenido este año han sido en compañía de estos vatos. Desde múltiples zorratásticas despedidas de soltero, hasta ir a ver películas, hasta las reuniones de geeks, hasta Nerdsgivin', el primer día festivo oficial de Nerdonia (donde el día siguiente desperté para encontrar en la sala un chango de peluche con una máscara de luchador entre botellas vacías de licor y… eh... ¿loción hidratante?) (pero, no hablemos de eso nunca más).

La mejor frase del año: Mi papá diciendo el año pasado en Víspera de Año Nuevo, “¡¿Trajiste whisky?! ¡Y yo aquí tomando tequila, como pobre!”

Bueno, estoy seguro que estoy olvidando algo, pero eso es todo por ahora.

¡Feliz Año Nuevo!

Thursday, December 24, 2009

The People Who Stole Christmas

CHARLIE BROWN: “I think there must be something wrong with me, Linus. Christmas is coming, but I'm not happy. I don't feel the way I'm supposed to feel… I just don't understand Christmas, I guess. I like getting presents and sending Christmas cards and decorating trees and all that, but I'm still not happy. I always end up feeling depressed.”

LINUS VAN PELT: “Charlie Brown, you're the only person I know who can take a wonderful season like Christmas and turn it into a problem. Maybe Lucy's right. Of all the Charlie Browns in the world, you're the Charlie Browniest.”


Well, It’s Christmas Eve and I still don’t feel Christmassy. Now, don’t get me wrong, I’m not a Grinch, I love Christmas, it’s my favorite time of the year. Being a Grinch is so year 2000. (Yeah, I said 2000 because that’s the year the Ron Howard film came out) (No, I don’t think people who call themselves “grinches” have ever seen the 1966 Chuck Jones animated short, much less read the 1957 children’s book ‘Dr. Seuss' How the Grinch Stole Christmas’). But, this has never happened to me. I believe it was the selfish materialistic consumer people who ruined it for me this year. They just sucked all the fun out of it. What ever happened to giving and not expecting something in return, or, receiving something and just being grateful?

But also, being depressed on Christmas time is so passé. So, fuck it! If you can’t beat ’em, join ’em. Time to eat and drink all night like a good ol’ Mexican!

Maybe the next generation will take back Christmas. I hope. So, I dedicate this little bit of “A Charlie Brown Christmas” to my nephews. This is an example of what a letter to Santa Claus should NOT be like:

SALLY: “I've been looking for you, big brother. Will you please write a letter to Santa Claus for me?”

CHARLIE BROWN: “Well, I don't have much time. I'm supposed to get down to the school auditorium to direct a Christmas play.”

SALLY: “You write it and I'll tell you what I want to say.”

CHARLIE BROWN: “Okay, shoot.”

SALLY: “Dear Santa Claus, How have you been? Did you have a nice summer? … How is your wife? I have been extra good this year, so I have a long list of presents that I want.”

CHARLIE BROWN: “Oh brother.”

SALLY: “Please note the size and color of each item, and send as many as possible. If it seems too complicated, make it easy on yourself: just send money. How about tens and twenties?”

CHARLIE BROWN: “TENS AND TWENTIES? Oh, even my baby sister!”

SALLY: “All I want is what I... I have coming to me. All I want is my fair share.”
Merry Christmas!

Saturday, November 21, 2009

Excuse Me While I Pimp My Comic


Wow! 10 comic strips already?! Time goes by fast. I guess “10” is a good number to talk a little bit about this project. Well, the ‘Nerdmigos’ webcomic is actually about my group of friends and the stuff we talk about when we get together, or funny stories that have happened to us in our journey through geek culture. It’s not exactly biographical, but more a parody of us, since we always say that our lives feel like a sitcom. Kinda like “The Big Bang Theory,” but without sexy Kaley Cuoco and the doctorate degrees. So, what started as a little inside joke among friends, has turned into a weekly writing and drawing exercise for me, which I’m having a lot of fun with. It’s also a way of promoting my friends, who are some of the most creative people I know. So, be sure to check out their work (you can find their links listed at the site). Ideas for future installments keep popping up, so stay tuned. I guess that if I ever run out of ideas, I can always start doing ‘Nerdmigos Babies’ or ‘Nerdmigos In Space,’ or some half-assed shit like that, but I’m still a long ways from that. You can read ‘Nerdmigos’ every week at nerdmigos.blogspot.com (where you can also find a Spanish version of the strip), and also at Webcomics Nation (which I personally find easier to read). If you have a Facebook account, please drop by the Nerdmigos Facebook Page and say hi.

P.S. Thanks to all of the Nerdmigos for giving me something to write and doodle about.

¡Órale! ¡¿10 historietas ya?! El tiempo se va rápido. Supongo que “10” es un buen número para hablar un poco sobre este proyecto. Bueno, el webcómic ‘Nerdmigos’ se trata de mi grupo de amigos y de lo que hablamos cuando nos reunimos, o las historias divertidas que nos han sucedido en nuestro viaje a través de la cultura ‘geek.’ No es exactamente biográfico, sino más bien una parodia de nosotros, ya que siempre decimos que nuestras vidas se sienten como una comedia de TV. Más o menos como “The Big Bang Theory”, pero sin la sexy Kaley Cuoco y los títulos de doctorado. Entonces, lo que comenzó como una broma entre compas, se ha convertido en un ejercicio semanal de escritura y dibujo para mí, con el cual me estoy divirtiendo mucho. También es una manera de promover a mis amigos, que son algunas de las personas más creativas que conozco. Así que, los invito a ver su trabajo (pueden encontrar sus enlaces listados en el sitio). Las ideas para futuras instalaciones siguen brotando, así que sigan en sintonía. Me imagino que si algún día me quedo sin ideas, puedo empezar a hacer ‘Bebés Nerdmigos’ o ‘Nerdmigos en el espacio’, o alguna mamada por el estilo, pero, todavía falta mucho para eso. Pueden leer ‘Nerdmigos’ cada semana en nerdmigos.blogspot.com (donde también pueden encontrar una versión en español de la tira), y también en Webcomics Nation (que personalmente me parece más fácil leer). Si tienen cuenta en Facebook, por favor cáiganle a la Página Facebook de Nerdmigos y digan hola.


P.S. Gracias a todos los Nerdmigos por darme algo que escribir y garabatear.

Friday, November 20, 2009

Revolution?

Foto: La Jornada

Okay, so, today we celebrate the anniversary of the Mexican Revolution, which started in 1910 and lasted about a decade. There’s not much left to celebrate these days though. The Mexican Constitution of 1917, produced by the revolution’s representatives (a socialist constitution, but, shhh, don’t tell anyone), has been shit on to this very day in the Wacky World of Mexican Politics. The established order that the revolutionaries fought against never really disappeared, it has just been changing faces over the years. All of this should inspire the Mexican people to revolt again, or at least be inspired towards change and progress, but no. It seems that the only thing that this day inspires is having an extra day off from work. For some stupid reason, the Mexican Revolution official day off was changed from Friday, November 20 to Monday, November 16. But then, Mexican legislators proposed that we should have the 16 AND the 20 off from work. Yeah, the country is struggling to survive in every aspect, but the Mexican people want too skip work and party. Why would we want an extra day off, anyway? We don’t have any money to spend. Fortunately, The Senate rejected the proposal and Mexicans had the day off on Monday the 16th… and half-ass worked on Friday the 20th.

Bueno, pues, hoy celebramos el aniversario de la revolución mexicana, que comenzó en 1910 y duró como una década. Sin embargo, no queda mucho para celebrar actualmente. Hasta la fecha, en el mundo chistosito de la política mexicana, se han cagado en la constitución mexicana de 1917, producida por los representantes de la revolución (una constitución socialista, pero, shhh, no le digan a nadie). La orden establecida que los revolucionarios combatieron realmente nunca desapareció, sólo ha cambiado de caras durante los años. Todo esto debería inspirar a la gente mexicana a rebelarse otra vez, o por lo menos ser inspirada hacia el cambio y el progreso, pero no. Parece que la única cosa que este día inspira es tener un día libre del trabajo adicional. Por alguna estúpida razón, el día libre oficial de la revolución mexicana fue cambiado del viernes 20 de noviembre al lunes 16 de noviembre. Pero después, los legisladores mexicanos propusieron que tuviéramos el 16 Y el 20 para descansar del trabajo. Así es, el país está luchando para sobrevivir en todos los aspectos, pero la gente mexicana no quiere ir a trabajar e irse de fiesta. Además, a todo esto, ¿por qué querríamos un día libre adicional? No tenemos dinero para gastar. Afortunadamente, el senado rechazó la propuesta y los mexicanos descansaron el lunes 16… y trabajaron con güeva el viernes 20.