Google+ Isma's Meditation Chamber - Doodles by IAMO

Monday, November 1, 2010

Zorras Del Mal




I did this doodle for Halloween. Since it was a special occasion, I took it upon myself to spend a lot of extra time doing, uh… research. It was a lot of hard work ;) It’s been a while since I’ve drawn something other than the “Nerdmigos” webcomic, so this was a fun exercise to do something different. Also, it’s the first time I ever draw a butt shot! I think it turned out ok.  Their names are Jezebeth, Demona and Lucybella.  Happy Halloween!!!

Hice este dibujo para Halloween. Ya que se trataba de una ocasión especial, me di a la tarea de pasar mucho tiempo extra haciendo, ehm... investigación. Fue un trabajo muy difícil ;) Hace tiempo que no dibujaba algo aparte del webcómic “Nerdmigos”, así que esto fue un ejercicio divertido para hacer algo diferente. Además, ¡es la primera vez que dibujo un trasero! Pienso que me salió bien.  Se llaman Jezebeth, Demona y Lucybella.  ¡¡¡Feliz Halloween!!! 

Saturday, October 2, 2010

Reservoir Nerds



A couple of inside jokes here, aside from Tony mysteriously fading into the background. My friend Adrián "The Insane One" Zambrano says that I look just like Steve Buscemi :( So, I got to be Mr. Pink. Ben is a big Quentin Tarantino fan, so he got Mr. Brown. This illustration is based on this production still.

You can buy this print at Entijuanarte 2010 from October 1-3 for only $30 pesos!

Read the “Nerdmigos” webcomic here.

Aquí hay un par bromas internas, aparte de ver cómo Tony se desvanece hacia el fondo. Mi amigo Adrián “El Insaneo” Zambrano dice que yo me parezco a Steve Buscemi :( Así que, me tocó ser Mr. Pink. Ben es un super fan de Quentin Tarantino, así que a él le tocó Mr. Brown. Esta ilustración esta basada en esta foto de la película.

¡Pueden adquirir esta impresión en Entijuanarte 2010 del 1-3 de octubre por sólo $30 pesos!

Lean el webcómic “Nerdmigos” aquí.

Monday, September 6, 2010

"Nerdmigos Unlimited" Art Group at Entijuanarte 2010


I’m very excited to announce that my friends and I are putting together an art group called “Nerdmigos Unlimited” and that we will be pimping our doodles at the sixth edition of Entijuanarte Frontera Creativa, to be held from October 1 – 3, at the Tijuana Cultural Center (CECUT). Over the past year, we have been collaborating on each other’s side projects one way or the other, and this is a fun way to do an art show together. So, be sure to stop by our booth and say hi.

About Nerdmigos Unlimited:
“Nerdmigos Unlimited” is a group of Mexican artists that produces works, in collaboration and individually, in illustration, comics, and graphic design.

The members of “Nerdmigos Unlimited” are:

- Ben Camberos
- Carlos Lerma (Golpeavisa, Taco de Ojo)
- Guillermo Sariñana
- Ismael Alejandro Moreno Ozuna (“Nerdmigos” webcomic)
- Manuel Ríos Sarabia (Sadhaka Studio, “The Fearless Zombie Hunters”, “Rainbow Warriors”)
- Roberto Gutiérrez

About Entijuanarte 2010:

Entijuanarte is an artistic and cultural platform that seeks to encourage the exhibition, promotion, and sale of national and foreign contemporary art from individual and collective artists. Its exhibition includes disciplines and diverse media, such as painting, sculpture, photography, digital drawing, engraving, installation and performance arts. This year, Entijuanarte 2010, renews its commitment and expands the role that its presence has been shaping from past editions within the regional and national artistic and cultural scene.



Me da mucho gusto anunciar que mis amigos y yo estamos juntando un grupo de arte llamado “Nerdmigos Unlimited” y que vamos a estar padroteando nuestros dibujos en la sexta edición de Entijuanarte Frontera Creativa, que se llevará a cabo del 1-3 de octubre, en el Centro Cultural Tijuana (CECUT). Durante el último año, hemos estado colaborando uno con otro en nuestros proyectos individuales de una manera u otra, y esta es una forma divertida para hacer una exposición de arte juntos. Así que, no se les olvide pasar a nuestro puesto y saludarnos.

Acerca de Nerdmigos Unlimited:

“Nerdmigos Unlimited” es un grupo de artistas mexicanos que produce trabajos, en colaboración e individualmente, en ilustración, cómics, y diseño grafico.

Los integrantes de “Nerdmigos Unlimited” son:

- Ben Camberos
- Carlos Lerma (Golpeavisa, Taco de Ojo)
- Guillermo Sariñana
- Ismael Alejandro Moreno Ozuna (Webcómic “Nerdmigos”)
- Manuel Ríos Sarabia (Sadhaka Studio, “The Fearless Zombie Hunters”, “Rainbow Warriors”)
- Roberto Gutiérrez

Acerca de Entijuanarte 2010:
Entijuanarte es una plataforma artística y cultural que busca alentar la exposición, promoción y venta de arte contemporáneo de artistas nacionales y extranjeros, individuales y colectivos. Su convocatoria incluye disciplinas y medios diversos como pintura, escultura, fotografía, dibujo, grabado, medios digitales, instalación y performance. Este año, Entijuanarte 2010, refrenda su compromiso y expande el papel que su presencia ha ido conformando con las pasadas ediciones dentro del escenario artístico y cultural regional y nacional.

Monday, August 16, 2010

Nerdmigos Year One Fan Art Submissions!


Help me celebrate the first anniversary of “Nerdmigos” webcomic by submitting your own fan art!

Guidelines:

-Not necessarily anniversary themed. Feel free to choose your own theme for or from the “Nerdmigos” universe.
-Color and/or B&W
-.JPG, .PNG, and .GIF formats are accepted. File must be at least 900 pixels wide.

That’s it!

Please send submissions to iamo@live.com. Make sure to include the title of your fan art, your name, and your website URL.

All submissions will be featured at nerdmigos.blogspot.com and Webcomics Nation for all to see.

Deadline: September 15, 2010.

Cheers!



¡Ayúdeme a celebrar el primer aniversario del webcómic “Nerdmigos” enviando su propio ‘fan art’!

Pautas:

-No necesariamente con el tema de aniversario. Con toda confianza, escojan su propio tema para o del universo de “Nerdmigos.”
-Color y/o Blanco & Negro.
-Se aceptan formatos .JPG, .PNG, y .GIF. El archivo debe ser por lo menos 900 píxeles de ancho.

¡Eso es todo!

Favor de enviar sus ilustraciones a iamo@live.com. Recuerden incluir el título de su ‘fan art,’ su nombre, y el URL de su sitio de internet.

Todos los trabajos entregados serán publicados en nerdmigos.blogspot.com y en Webcomics Nation para que todos los vean.

Plazo: 15 de septiembre de 2010.

¡Saludos!

Thursday, August 5, 2010

I Made It Into The Comic-Con 2010 Souvenir Book


Well, Comic-Con came and went, but there’s only 12 months left for the next one, and one of the best surprises for me was finding out that my “Peanuts” fan art made it into the 2010 Souvenir Book. I’ve already written about the making of this illustration, but since I’m such a flashy motherfucker, I’ll just mention it again here. So, if you attended Comic-Con this year, or if you can get your hands on a copy of the book, be sure to check it out.

Bueno, Comic-Con vino y se fue, pero solamente faltan 12 meses para la siguiente, y una de las mejores sorpresas para mí fue descubrir que mi fan art de “Peanuts” fue incluido en el Libro de Recuerdo 2010. Ya he escrito sobre la realización de esta ilustración, pero, pues, ya que soy un cabrón que quiere llamar la atención, lo mencionaré otra vez aquí. Así que, si ustedes asistieron a Comic-Con este año, o si pueden conseguir el libro, los invito a verlo.

Wednesday, August 4, 2010

10 Writing Tips

This list is from the book, 'Conversations with Wilder' by Cameron Crowe, an interview book with writer/director Billy Wilder. I think it’s great and I believe than it can be applied when writing for film or TV, or a novel, or even comics. I'll just post it here as a reminder:

1. The audience is fickle.
2. Grab ‘em by the throat and never let ‘em go.
3. Develop a clean line of action for your leading character.
4. Know where you’re going.
5. The more subtle and elegant you are in hiding your plot points, the better you are as a writer.
6. If you have a problem with the third act, the real problem is in the first act.
7. Let the audience add up two plus two. If you do, they’ll love you forever.
8. In doing voice-overs, be careful not to describe what the audience already sees. Add to what they’re seeing.
9. The event that occurs at the second act curtain triggers the end of the story.
10. The third act must build, build, build in tempo and action until the last event, and then—that’s it. Don’t hang around.

Thursday, July 1, 2010

Pearl Jam Fan Comic: Ed & Mike in “Touring Bus”



This was my submission for a Pearl Jam fan club (Ten Club) comic contest. The guidelines were pretty much open to do whatever you wanted, a concert experience, a story based on a song, or just make something up. So, I decided to do a Nerdmigos-style comic featuring a couple of the band members, based on a story that Eddie Vedder told at one of his solo concerts in San Diego, CA, back in 2008. It’s a funny story, and, also, I like reminding people that, the first time Pearl Jam played in Mexico, was at my hometown of Tijuana, on Mother’s Day 1992, at a mythical venue called Iguana’s. The original story had a friend of Ed’s named “Erick” (I think), but I changed that character to lead guitarist Mike McCready. Now, before the United States Immigration and Naturalization Service starts an investigation, everything in the story is true, except the last part where Pearl Jam hired and trained Javier as their bus driver. Ed made that up only because the story needed an ending. So, please lower your taser guns, I’m sure this guy is still driving a cab somewhere in Tijuana. Oh, and yeah, I was listening to Pearl Jam all week.

Get a free hi-res download at deviantART!

Con este trabajo participé en un concurso de cómic para el club de fans de Pearl Jam (Ten Club). Las reglas fueron bastante abiertas para hacer lo que quisiera, una experiencia de concierto, una historia basada en una canción, o nada más inventar algo. Entonces, decidí hacer un cómic estilo Nerdmigos mostrando a un par de los miembros de la banda, basado en una historia que contó Eddie Vedder en uno de sus conciertos de solista en 2008 en San Diego, California. Es una historia chistosa, y, también, me gusta recordarle a la gente que, la primera vez que Pearl Jam tocó en México, fue en mi pueblo natal de Tijuana, el día de las madres en 1992, en un lugar mítico llamado Iguana's. La historia original tenía a un amigo de Ed llamado “Erick” (creo), pero cambié ese personaje por el guitarrista Mike McCready. Bueno, pero antes de que el Servicio de Inmigración y Naturalizción de Estados Unidos comience una investigación, toda la historia es verdad, excepto la última parte donde Pearl Jam contrató y entrenó a Javier como su conductor de autobús. Ed inventó esa parte solamente porque la historia necesitaba un final. Entonces, por favor bajen sus pistolas eléctricas, seguramente este amigo todavía está manejando un taxi en alguna parte en Tijuana. Oh, y sí, estuve escuchando a Pearl Jam toda la semana.

Monday, May 31, 2010

One Year Of Blogging

Aside from writing the “Nerdmigos” webcomic, I wasn’t much of a writer this month. Ironically, “Isma’s Meditation Chamber” turned 1 year old this month. So, I should at least thank the 2 or 3 people who’ve read it during this time and given their much-appreciated comments. I’ve had a lot of fun writing this blog. Let’s see what happens next. Cheers!

Aparte de escribir webcómic “Nerdmigos”, no he escrito mucho este mes, que digamos. Irónicamente, la “Isma’s Meditation Chamber” cumplió 1 año este mes. Así que, por lo menos debería dar las gracias a las 2 ó 3 personas que lo han leído durante este tiempo y que han dado sus comentarios que agradezco mucho. Me he divertido mucho escribiendo este blog. Vamos a ver qué sucede próximamente. ¡Salud!

Saturday, May 1, 2010

Peanuts 60th Anniversary: Keep Snoopy Flying!


Peanuts 60th Anniversary: Keep Snoopy Flying by IAMO

This was my contribution for this year’s Comic-Con International Souvenir Book, commemorating, among other anniversaries, 60 years of “Peanuts” (known in Mexico as “Rabanitos,” hehehe, and in other Spanish-speaking countries as “Carlitos,” “Charlie Brown” or “Snoopy”). Even if it doesn’t get published, I still wanted to share it with the 2 or 3 people who read my blog. “Peanuts” is one of my favorite comic strips of all time (including the TV specials), and believe it or not, is one of the main influences for the “Nerdmigos” webcomic. I’ve always said that the way the Snoopy/WWI Fighter Pilot alter ego works in the comic strip can be compared to the Tony/Chorizo Bandit character. This piece was inspired by a 1943 Office of War Information poster I found (shown below). I tried to mimic that Charles M. Schulz's shaky line art that I love as much as I could. Hope the Snoopy fans like it. Well, happy anniversary to “Peanuts” gang and see ya’ at Comic-Con!

Ésta fue mi contribución para el libro ‘souvenir’ de Comic-Con International de este año, conmemorando, entre otros aniversarios, 60 años de “Peanuts” (conocido en México como “Rabanitos,” jejeje, y en otros países de habla hispana como “Carlitos,” “Charlie Brown” o “Snoopy”). Aunque no se publique, de todas maneras quería compartirla con las 2 ó 3 personas que leen mi blog. “Peanuts” es una de mis historietas favoritas de toda la historia (incluyendo los especiales de TV), y aunque no lo crean, es una de las influencias principales para el webcomic de “Nerdmigos”. Siempre he dicho que la manera como funciona en la historieta el alter ego de Snoopy/Piloto de caza de la Primera Guerra Mundial se puede comparar con el personaje de Tony/Bandido del Chorizo. Esta pieza está inspirada en un cartel de 1943 de la Oficina de Información de Guerra que encontré (ver abajo). Intenté imitar lo mejor que pude ese trazo tembloroso de Charles M. Schulz' que me gusta mucho. Espero que le guste a los fans de Snoopy. Bueno, ¡feliz aniversario a los “Peanuts” y nos vemos en Comic-Con!

Saturday, February 27, 2010

Army Day in Tijuana

Last week was National Army Day in México, and several Tijuana elementary schools celebrated by taking their students on a field trip to meet their Mexican action heroes stationed in the city for president Felipe Calderón’s brilliant “war on violence”… and also to get their little hands on their arsenal of drug-lord-butt-kicking-common-citizen-scaring weapons, vehicles, and accessories. This is so embarrassing. I’ll just let the pictures speak for themselves.

La semana pasada fue el Día Nacional del Ejército en México, y varias escuelas primarias de Tijuana celebraron llevando a sus estudiantes a una visita para conocer a sus héroes mexicanos que están en la ciudad para la ingeniosa “guerra contra la violencia” del presidente Felipe Calderón... y también para que sus manitas pudieran tocar el arsenal de armas, vehículos, y accesorios que usan contra los narcos y que asustan a los ciudadanos comunes. Qué vergüenza. Mejor voy a dejar que las fotos hablen por sí mismas.

Foto: Omar Martínez. Frontera.info

Foto: Omar Martínez. Frontera.info

Foto: Omar Martínez. Frontera.info

Saturday, January 30, 2010

Televisa Has Resolved The Crisis In Haiti

From time to time the moment comes when I have the need to express my hatred for Televisa (for a long time, the only national television network in Mexico, and now one of two crappy national television networks in Mexico). Either because of their government-mediated news casting (or a government mediated by news casting, either way you want to see it), or because of their stupid-ass comedy shows, or because of their rehashed Cinderella-story soap operas. (By the way, they recently began broadcasting their programming in high definition. What they did not do was change their old-school TV production techniques. So, it did not occur to them that, in high definition, their bad makeup work would look even more atrocious, that their green screen visual effects would look even more shitty, and that the yellow teeth of some of their actors would look more yellow.) But, what I hate the most is when they take advantage the people’s ignorance, to evade taxes (which is the only reason why giving donations through private companies has become so fashionable in Mexico) through their Televisa Foundation. They’ve already done this before by using several causes as an excuse, but now, they are blatantly using the earthquake tragedy of this past January 12 in Haiti, the poorest country in the American continent, for their gain. In each commercial brake, they show TV spots where their actors ask people to donate money by means of their “Un Kilo de Ayuda” program in several stores throughout the country. Well, this is what I think: If you are in Mexico and you want to help Haiti? Then, donate directly to the Haitian Embassy in Mexico, or to UNICEF, or the International Red Cross, or many other earthquake relief organizations. But, don’t do it by making Televisa richer. Their TV production quality is not going to improve, anyway.

De vez en cuando llega el momento en el que tengo la necesidad de expresar mi odio por Televisa (durante mucho tiempo la única cadena nacional de televisión en México, y ahora una de dos cadenas nacionales de televisión chafas en México). Ya sea por sus noticieros mediados por el gobierno (o el gobierno mediado por los noticieros, como lo quieran ver), o por sus programas mamones de comedia, o por sus telenovelas con historias refritas de Cenicienta. (Por cierto, hace poco empezaron a transmitir su programación en alta definición. Lo que no cambiaron fueron sus técnicas viejas de producción. Entonces, no se le les ocurrió que, en alta definición, ahora su mal trabajo de maquillaje se vería todavía más atroz, que sus efectos visuales en pantalla verde se verían todavía más caguengues, y que los dientes amarillos de algunos de sus actores se verían todavía más amarillos.) Pero, lo que más odio es que se aprovechen de la ignorancia de la gente, para evadir impuestos (que es la única razón por la que se pusieron de moda las donaciones a través de empresas privadas en México) por medio de su Fundación Televisa. Ya lo han hecho antes usando como pretexto varias causas, pero ahora, descaradamente, están usando la tragedia del terremoto del pasado 12 de enero en Haití, el país más pobre del continente americano, para su beneficio. En cada corte comercial muestran anuncios en donde sus actores piden a la gente que done dinero por medio de su programa “Un kilo de ayuda” en varias tiendas del país. Bueno, esto es lo que yo pienso: ¿Están en México y quieren ayudar a Haití? Pues, donen directamente a la Embajada de Haití en México, o a la UNICEF, o a la Cruz Roja Internacional, o muchas otras organizaciones de apoyo por terremotos. Pero, no lo hagan haciendo más rica a Televisa. De todas maneras, su calidad de producción televisiva no va a mejorar.

Monday, January 4, 2010

Internet In Mexico: Expensive and Slow


This chart deserves to be reposted. This is another reason why I think Mexico is beyond saving. Internet access is so costly and slow compared to other countries around the world, and it's provided by only a couple of companies throughout the country. Actually, all communication in Mexico is ridiculously expensive, especially wireless communication. Even buying a fucking book will set you back a day’s salary. How can a Third World country, where people barely earn a living, be more expensive than First World countries? So embarrassing.

Source: reddit

Esta carta merece republicada. Ésta es otra razón por la que pienso que México ya no tiene salvación. El acceso de Internet es tan costoso y lento comparado a otros países alrededor del mundo, y el servicio lo ofrecen solamente un par de compañías en todo el país. De hecho, toda la comunicación en México tiene un costo ridículo, especialmente la comunicación inalámbrica. Incluso hasta para comprar un pinche libro se necesita gastar el salario de un día. ¿Cómo es posible que un país del tercer mundo, dónde la gente apenas se gana la vida, sea más costoso que los países del primer mundo? Qué pena.

Fuente: reddit

Thursday, December 31, 2009

Year In Review 2009

I hate end of the year countdowns and best & worst of the year lists... they never pick anything that I agree with. So, I’ll just stick to mentioning some cool things that happened to me this year:

Blogging. Well, first of all, this year I started my blog, which has been a great exercise to keep writing, doodling, and translating. Also, this year I started micro-blogging on Twitter, which has been fun.

Doodling. I’m actually proud of myself for doing more drawings than I have ever done in a year, trying out new things, and learning new techniques. Check out my gallery on deviantART.

Comic-Con 2009. This nerd Mecca has become a second home to me, and this year’s Con was definitely one of the best. Had a great time with the Nerdmigos all that weekend. (Click here for more).

Published Work. A couple of my drawings were published this year. “Jar Jar Binks vs. Darth Maul” was published in "Star Wars Insider" magazine (click here) and “Usagi Yojimbo” was published in the Comic-Con International Souvenir Book (click here).

Filmmaking. Aside from writing and doodling, I also love filmmaking, and this year I helped my friend Roy on two of his short films: “Etiología” and “Café.”

Pearl Jam in San Diego. Best show of the year! (Click here for more).

"Nerdmigos" Webcomic. What I’m most proud of is doing this little weekly comic strip based on the real-life adventures of my friends, the Nerdmigos. I’m having a lot of fun with this. (Read the comic here)

Speaking of the Nerdmigos, the most fun I’ve had this year has been in the company of these cats. From multiple zorratastic bachelor parties, to movie screenings, to geek gatherings, to Nerdsgivin’, the first official Nerdonian holiday (where the following day I woke up to find in the living room a plush monkey wearing a 'luchador' mask among empty bottles of booze and… uh… moisturizing lotion?) (but, let’s never speak of that again).

Best quote of the year: My dad saying on last year’s New Year’s Eve, “You brought whiskey?! And here I am drinking tequila, like a sucker!”

Well, I’m sure I’m forgetting some stuff, but that’s it for now.

Happy New Year!

“Be excellent to each other… And party on, dudes!”

After Nerdsgivin' at Château de Errez in Tuna Town. (Your guess is as good as mine).
Después de Nerdsgivin' en Château de Errez en Tuna Town. (Yo tampoco sé que pasó ahí).

Odio los conteos de fin de año y las listas de lo mejor & lo peor del año… nunca escogen algo en lo que esté de acuerdo. Entonces, mejor me limitaré a mencionar algunas de las cosas cool que me sucedieron este año:

Blog. Bien, en primer lugar, este año comencé mi blog, que ha sido un buen ejercicio para seguir escribiendo, dibujando, y traduciendo. También, este año comencé a “micro-bloguear” en Twitter, que ha sido divertido.

Dibujo. La verdad sí estoy orgulloso de mí por hacer más dibujos de los que he hecho antes en un año, probando nuevas cosas, y aprendiendo nuevas técnicas. Vean mi galería en deviantART.

Comic-Con 2009. Esta Meca de los nerds se ha convertido una segunda casa para mí, y la Con de este año fue definitivamente una de las mejores. Me la pasé muy bien con los Nerdmigos todo ese fin de semana. (Más info aquí).

Trabajo publicado. Un par de mis dibujos fueron publicados este año. “Jar Jar Binks vs. Darth Maul” fue publicado en la revista “Star Wars Insider” (ver aquí) y “Usagi Yojimbo” fue publicado en el libro de recuerdo de Comic-Con (ver a aquí).

Cinematografía. Aparte de escribir y dibujar, también me gusta hacer cine, y este año le ayudé a mi amigo Roy en dos de sus cortometrajes: “Etiología” y ”Café.”

Pearl Jam en San Diego. ¡El mejor concierto de año! (Más info aquí).

Webcómic “Nerdmigos”. De lo que estoy más orgulloso es de hacer esta pequeña historieta semanal basada en las aventuras de la vida real de mis amigos, los Nerdmigos. Me estoy divirtiendo mucho con esto. (Lean el cómic aquí).

Hablando de los Nerdmigos, los momentos más divertidos que he tenido este año han sido en compañía de estos vatos. Desde múltiples zorratásticas despedidas de soltero, hasta ir a ver películas, hasta las reuniones de geeks, hasta Nerdsgivin', el primer día festivo oficial de Nerdonia (donde el día siguiente desperté para encontrar en la sala un chango de peluche con una máscara de luchador entre botellas vacías de licor y… eh... ¿loción hidratante?) (pero, no hablemos de eso nunca más).

La mejor frase del año: Mi papá diciendo el año pasado en Víspera de Año Nuevo, “¡¿Trajiste whisky?! ¡Y yo aquí tomando tequila, como pobre!”

Bueno, estoy seguro que estoy olvidando algo, pero eso es todo por ahora.

¡Feliz Año Nuevo!

Thursday, December 24, 2009

The People Who Stole Christmas

CHARLIE BROWN: “I think there must be something wrong with me, Linus. Christmas is coming, but I'm not happy. I don't feel the way I'm supposed to feel… I just don't understand Christmas, I guess. I like getting presents and sending Christmas cards and decorating trees and all that, but I'm still not happy. I always end up feeling depressed.”

LINUS VAN PELT: “Charlie Brown, you're the only person I know who can take a wonderful season like Christmas and turn it into a problem. Maybe Lucy's right. Of all the Charlie Browns in the world, you're the Charlie Browniest.”


Well, It’s Christmas Eve and I still don’t feel Christmassy. Now, don’t get me wrong, I’m not a Grinch, I love Christmas, it’s my favorite time of the year. Being a Grinch is so year 2000. (Yeah, I said 2000 because that’s the year the Ron Howard film came out) (No, I don’t think people who call themselves “grinches” have ever seen the 1966 Chuck Jones animated short, much less read the 1957 children’s book ‘Dr. Seuss' How the Grinch Stole Christmas’). But, this has never happened to me. I believe it was the selfish materialistic consumer people who ruined it for me this year. They just sucked all the fun out of it. What ever happened to giving and not expecting something in return, or, receiving something and just being grateful?

But also, being depressed on Christmas time is so passé. So, fuck it! If you can’t beat ’em, join ’em. Time to eat and drink all night like a good ol’ Mexican!

Maybe the next generation will take back Christmas. I hope. So, I dedicate this little bit of “A Charlie Brown Christmas” to my nephews. This is an example of what a letter to Santa Claus should NOT be like:

SALLY: “I've been looking for you, big brother. Will you please write a letter to Santa Claus for me?”

CHARLIE BROWN: “Well, I don't have much time. I'm supposed to get down to the school auditorium to direct a Christmas play.”

SALLY: “You write it and I'll tell you what I want to say.”

CHARLIE BROWN: “Okay, shoot.”

SALLY: “Dear Santa Claus, How have you been? Did you have a nice summer? … How is your wife? I have been extra good this year, so I have a long list of presents that I want.”

CHARLIE BROWN: “Oh brother.”

SALLY: “Please note the size and color of each item, and send as many as possible. If it seems too complicated, make it easy on yourself: just send money. How about tens and twenties?”

CHARLIE BROWN: “TENS AND TWENTIES? Oh, even my baby sister!”

SALLY: “All I want is what I... I have coming to me. All I want is my fair share.”
Merry Christmas!

Saturday, November 21, 2009

Excuse Me While I Pimp My Comic


Wow! 10 comic strips already?! Time goes by fast. I guess “10” is a good number to talk a little bit about this project. Well, the ‘Nerdmigos’ webcomic is actually about my group of friends and the stuff we talk about when we get together, or funny stories that have happened to us in our journey through geek culture. It’s not exactly biographical, but more a parody of us, since we always say that our lives feel like a sitcom. Kinda like “The Big Bang Theory,” but without sexy Kaley Cuoco and the doctorate degrees. So, what started as a little inside joke among friends, has turned into a weekly writing and drawing exercise for me, which I’m having a lot of fun with. It’s also a way of promoting my friends, who are some of the most creative people I know. So, be sure to check out their work (you can find their links listed at the site). Ideas for future installments keep popping up, so stay tuned. I guess that if I ever run out of ideas, I can always start doing ‘Nerdmigos Babies’ or ‘Nerdmigos In Space,’ or some half-assed shit like that, but I’m still a long ways from that. You can read ‘Nerdmigos’ every week at nerdmigos.blogspot.com (where you can also find a Spanish version of the strip), and also at Webcomics Nation (which I personally find easier to read). If you have a Facebook account, please drop by the Nerdmigos Facebook Page and say hi.

P.S. Thanks to all of the Nerdmigos for giving me something to write and doodle about.

¡Órale! ¡¿10 historietas ya?! El tiempo se va rápido. Supongo que “10” es un buen número para hablar un poco sobre este proyecto. Bueno, el webcómic ‘Nerdmigos’ se trata de mi grupo de amigos y de lo que hablamos cuando nos reunimos, o las historias divertidas que nos han sucedido en nuestro viaje a través de la cultura ‘geek.’ No es exactamente biográfico, sino más bien una parodia de nosotros, ya que siempre decimos que nuestras vidas se sienten como una comedia de TV. Más o menos como “The Big Bang Theory”, pero sin la sexy Kaley Cuoco y los títulos de doctorado. Entonces, lo que comenzó como una broma entre compas, se ha convertido en un ejercicio semanal de escritura y dibujo para mí, con el cual me estoy divirtiendo mucho. También es una manera de promover a mis amigos, que son algunas de las personas más creativas que conozco. Así que, los invito a ver su trabajo (pueden encontrar sus enlaces listados en el sitio). Las ideas para futuras instalaciones siguen brotando, así que sigan en sintonía. Me imagino que si algún día me quedo sin ideas, puedo empezar a hacer ‘Bebés Nerdmigos’ o ‘Nerdmigos en el espacio’, o alguna mamada por el estilo, pero, todavía falta mucho para eso. Pueden leer ‘Nerdmigos’ cada semana en nerdmigos.blogspot.com (donde también pueden encontrar una versión en español de la tira), y también en Webcomics Nation (que personalmente me parece más fácil leer). Si tienen cuenta en Facebook, por favor cáiganle a la Página Facebook de Nerdmigos y digan hola.


P.S. Gracias a todos los Nerdmigos por darme algo que escribir y garabatear.